Keine exakte Übersetzung gefunden für تحويل الدخل

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تحويل الدخل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Income transfers in the form of subsidies to the poor may be required at times.
    وقد يلزم في بعض الأوقات تحويل الدخل في شكل دعم يقدم إلى الفقراء.
  • Sudden falls in government revenues may jeopardize development and income transfer programmes.
    والهبوط المفاجئ في إيرادات الحكومة قد يعرض للخطر برامج التنمية وتحويل الدخل.
  • In that period, Brazil experienced the inclusion of more than 11 million families in income-transfer programmes.
    وخلال تلك الفترة، شهدت البرازيل إدماج أكثر من 11 مليون أسرة في برامج تحويل الدخل.
  • We are not only transferring income but also ensuring enjoyment of the right to education and health care.
    ونحن لا نعمل على تحويل الدخل فحسب، ولكننا أيضا نضمن التمتع بالحق في التعليم والرعاية الصحية.
  • It is known that income transfers are of utmost importance in combating poverty among the aged and their families in Brazil.
    ومن المعروف أن عمليات تحويل الدخل لها أهمية قصوى في مكافحة الفقر في صفوف المسنين وأسرهم في البرازيل.
  • The President's decree on corruption also addressed the need for public income to be transferred from the provinces to the national treasury and for customs houses to be reformed.
    كذلك يتناول مرسوم الرئيس بشأن الفساد ضرورة تحويل الدخل العام من الأقاليم إلى الخزانة الوطنية وإصلاح دواوين الجمارك.
  • Disaggregated data from the Ministry for Social Development income transfer programs, by administrative region, demonstrate the investments made by the Government.
    والبيانات المصنفة حسب المناطق الإدارية والواردة من برامج تحويل الدخل التابعة لوزارة التنمية الاجتماعية تبين استثمارات الحكومة في هذا المجال.
  • One of the causes of the weak trends for retired persons and other vulnerable groups has to do with the development of certain means-tested transfers.
    ويتعلق أحد أسباب ضعف النزعات بالنسبة للمتقاعدين والمجموعات الضعيفة الأخرى ببعض تحويلات الدخل التي يتم بشأنها اختبار القدرات المالية.
  • The general approach to poverty reduction relies heavily on “free” supply of services and income transfers from the state to the households.
    ويعتمد النهج العام المتبع للحد من الفقر بقدر كبير على التوفير ”المجاني“ للخدمات وتحويلات الدخل من الدولة إلى الأسر المعيشية.
  • Consumers are diverting what little income they earn awayfrom spending toward paying down debt and rebuildingsavings.
    إذ يعمل المستهلكون على تحويل الدخل القليل الذي يحصلون عليهبعيداً عن الإنفاق ونحو سداد الديون وإعادة بناء المدخرات.